年別アーカイブ: 2014年

Ring Collection

思い出とともにおふたりの指で輝くもの

18

■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
リングに一目ボレ&一生に一度の思い出を忘れないものにするためです。

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
宝物

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
担当していただいたからこそ、こちらのリングを選べました。
本当にありがとうございます!!

■担当者からのメッセージ
とても大好きなおふたりに、アニヴェルセルリングを選んでいただき、とても嬉しかったです。
フランス語で"愛する"という意味を持つこのリングは、ご新婦様のことをとても大切にしているご新郎様からのリングに本当にぴったりでした。
おふたりがおじいちゃんとおばあちゃんになった時、みなとみらいにいらしたおふたりの指にこのリングが輝いていると思うと幸せです。

Y様・Y様

Ring Collection

毎年記念日を共に…

17
■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
オリジナルな感じが良かったです。
さらにいろいろと幅や素材も選べるのが楽しかったので、et TOUJOURS を選びました。

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
毎年一緒に記念日を祝う大切な存在です。

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
結婚式のことからプライベートな話まで、いつも楽しく過ごさせていただいています。ありがとうございます!

■担当者からのメッセージ
おふたりの大切なリング選びをお手伝いすることができ、私たちも非常に嬉しいです。また結婚式の準備も楽しく進み、おふたりらしい結婚式でした。
本当におめでとうございます。

竹村様・迫田様

Ring Collection

結婚式も指輪もふたりらしく

16_01
■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
①リーズナブルな価格
②品質の良さ
③アニヴェルセルで式を挙げる思い出として      

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
一生の思い出であり、式を挙げた式場のオリジナルリングなため、特別なリングになりそうです。

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
私たちの結婚式のテーマが『感謝』と『笑顔』です。みんなに感謝して、みんなが笑顔で楽しんでもらえる結婚式にしますので、これからも2人をよろしくお願いします。
みんなを感動させて、アニヴェルセルのスタッフに"この仕事をして良かった"と言ってもらえるような結婚式にします。そして、世界にひとつのオリジナル挙式にします。私らしく、僕らしくを大切にします。     

■担当者からのメッセージ
アニヴェルセルのスタッフを気に入ってくださり、結婚式のお申込をしていただいたおふたりです。
その後、電話でお話をしている段階からリングに好印象をもってくださり、当日もとても楽しんでご試着されていました。そしてアニヴェルセルのスタッフに祝ってほしいとおっしゃってくださるほどにアニヴェルセルを大好きになってくださいました。
そんな記念の場所となるアニヴェルセルで、ぜひ思い出に残したいと選んでくださったのが、このアニヴェルセルのオリジナルリング『et TOUJOURS』です。

O様・S様

Ring Collection

1日でも早くつけてもらいたい!!

15

■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
翼を意味する「エール」というリングの素敵なデザインが気に入ったから。

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
わたしたちにとって"大切な存在"

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
アニヴェルセルで指輪を決めて良かったです!

■担当者からのメッセージ
デザインを気に入ってくださりご購入となりました。ご新郎様が1日でも早くご新婦様につけてもらいたいとの希望があり、可能な範囲で納期を早めてお届けいたしました。

S様・M様

Ring Collection

結婚した証

14_01

■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
結婚式を挙げた場所の指輪として記念になるし、リングのお手入れなどで毎年この場所に来られるからです。

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
結婚した証として、常に指で輝く存在になりそうです。

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
結婚式の成約日の際、担当していただいた方に結婚指輪の購入も担当していただいたのはとても嬉しかったです。
これから式の準備がさらに楽しみです。

■担当者からのメッセージ
おふたりの記念日とともにダイヤモンドを増やしていけるリングのコンセプトを気に入ってくださいました。毎年、記念日にアニヴェルセルに戻ってきてダイヤモンドを増やしていきたいとおっしゃっていただき、私自身もとても嬉しいです。

塩様・鈴木様

Ring Collection

やっぱりアニヴェルセルだね!!

13_01
■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
アニヴェルセルのオリジナルブランドだからです。
記念日にアニヴェルセルへ来て指輪をカスタマイズできるので、さらに素敵な思い出を増やしていきたいです。

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
幸せの象徴

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
お忙しい中お話していただき、ありがとうございました。
きっと指輪をつける頃、結婚した実感が湧くのかなぁと思っています。今後もよろしくお願いします。

■担当者からのメッセージ
約半年前にアニヴェルセルの結婚式をお申込みいただき、リングのご紹介をさせていただきました。
その後おふたりでたくさんのリングショップをご覧になった結果、“やっぱりアニヴェルセルだね”とおっしゃってご来館くださり、感激いたしました。
とても優しいご新郎様と、とても柔らかい雰囲気のご新婦様は、記念日を大切にされているおふたりです。
そんなおふたりには、記念日に戻ってきてカスタマイズできるリングがぴったりだと思いました!末永くお幸せに!!

Y様・M様

Ring Collection

運命を感じたアニヴェルセル

12_01 12_02
■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
実際に手に取って見て、気に入ったため。
また年をとっても身に付けていられるデザインであったため。

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
アニヴェルセルで結婚式を挙げたことを思い出せるものであり、片時も離れずに一緒にいる存在。

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
アニヴェルセルでの最初の見学案内から、指輪の案内まで同じ方に担当していただきました。
この出会いがなければアニヴェルセルでの結婚式、アニヴェルセルの指輪を選ぶこともなかったかもしれません。
本当にありがとうございました。

■担当者からのメッセージ
ひとつひとつの想いをを大切にされるおふたりのご結婚指輪を一緒にお選びすることができ、私も嬉しい気持ちでいっぱいです。
運命を感じる指輪に出会っていただき、笑顔あふれるおふたりでした。

E様・Y様

Ring Collection

アニヴェルセル大好き!!

11
■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
・アニヴェルセルのオリジナルであり、結婚式を挙げる場所であり、特別な感じがするから。
・アニヴェルセルのオリジナルにとても魅力を感じました。アニヴェルセル大好き!!

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
(ご新郎様)大切にしてほしい存在
(ご新婦様)一生の宝物です。とても特別でより大切な思い出が増えました。

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
いつも優しく接してくださって、本当に感謝しております。
皆様とても素敵な笑顔と優しいご対応で、本当にすごいと尊敬しています。アニヴェルセルの雰囲気もスタッフの皆様も大好きです!
これからもどうぞよろしくお願いします。

■担当者からのメッセージ
マリッジはお持ちだったので、イメージしながらデザインに合うエンゲージを検討されていました。
アニヴェルセルが大好きなおふたりなので、コンセプトや意味にも共感していただけてご購入に至りました。
シンプルすぎず、キラキラ感があるところが“リュバン”を気に入っていただけたポイントです。

H様・S様

Ring Collection

いつでも結婚式を思い返せる存在

10
■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
アニヴェルセルのオリジナルだったため。また、欲しかったデザインのリングがあったから。

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
今後もいつでもアニヴェルセルでの結婚式を思い返す存在になると思う。

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
いつも親身に優しく対応していただきありがとうございます。
今回も指輪を一緒に選んでくださって、私の趣味も把握してもらっていて、とても頼りになりましたし、嬉しかったです。
これからもよろしくお願いします。

■担当者からのメッセージ
お互いを想いあっている本当に素敵なおふたりです。
大切なリング選びをご一緒できて私も幸せでした。これからも結婚式に向けて、お手伝いさせていただきます。
よろしくお願いいたします。

T様・M様

Ring Collection

一緒に時を刻んでいくもの

9_01

■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
アニヴェルセルのオリジナルだからです。

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
"一緒に時を刻んでいくもの" になりそうです。

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
ふたりで育てるリングシリーズを選び、結婚式後もダイヤを増やせるところがとても気に入りました。
色々と長い時間ありがとうございます☆これからも相談にのって下さい!

■担当者からのメッセージ
今回一緒にリングを選ばせていただいたので、よりおふたりのことを知ることできました。
私にとっても幸せな時間となりました。ありがとうございます。

小島様・小野寺様

Ring Collection

ふたりの強い絆を表しているリング

8_01
■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
et TOUJOURS のリングはシンプルで2人の強い絆を表している印象を受けたことと、コンセプトがしっかりしていて、自分たちに合っていると思ったから。
私たちが選んだリングは今後、記念日のタイミングなどでリングの表面にダイヤモンドを入れることができるから。

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
『一生の大切な宝物』

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
大切にしていこうと思います。

■担当者からのメッセージ
とても朗らかでいつも明るく楽しい素敵なおふたりでした。
式当日まで大事に保管されていた指輪は、すごく綺麗で輝いておりました。

Z様・O様

Ring Collection

et TOUJOURSのリングは『宝物』!!

7_01 7_02
■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
アヴニールシリーズの“リュバン”がシンプルで可愛かったから。リングの内側に誕生石と入籍月の石を2つ、シークレットストーンとして入れました!

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
『宝物』

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
アニヴェルセルスタッフのみんな大好きです。

■担当者からのメッセージ
リュバンはリボンのデザイン。おふたりはシンプルかつ可愛いデザインをお探しでしたので、まさにピッタリのデザインでした。
元気で明るく素敵なおふたりのトータルコーディネートができて、私も幸せをいただきました。

S様・T様

Ring Collection

シンプルだけど、お洒落なデザインが素敵!

6_01
■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
デザインが素敵だったのでシンセリテシリーズの“エスポワール”を選びました。
特に、シンプルだけど、形やダイヤがあえて少し左に寄っているところに魅かれました。
石が真ん中にあるよりもお洒落だなと思います。

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
いつも身につけているものなので、離れていても相手がすぐそばにいてくれるような感じです。
ずっと大事にしていきたいと思います。

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
アドバイスをいただきながら、一緒に楽しくお話して選べて良かったです!
ふたりで大切にしていきますね。ありがとうございます。

■担当者からのメッセージ
アニヴェルセルの指輪のコンセプトからデザインまでを本当に気に入ってくださったので、私もとても嬉しく、楽しく一緒に選ばせていただきました。
ありがとうございます。

K様・I様

Ring Collection

一生ふたりをつないでいくための大切なリング

5_01
■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
他店ではなかなかないデザインと可愛さにひかれて、アヴニールシリーズの“エール”を購入しました。

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
一生ふたりをつないでいくための大切なリング

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
指輪を見せてもらった時の会話がとても楽しかったです!サイズが変わったら、お直しをお願いします。

■担当者からのメッセージ
楽しくて思いやりのあるおふたりはいつも楽しく、お打合せ中は笑ってばかりでした。
指輪を見るたびにアニヴェルセルの楽しい記憶を思い出していただければ嬉しいです!
末永くお幸せに。

切敷様・大津様

Ring Collection

内側にあるブルーの石が良かった!

4_01 4_02
■婚約指輪・結婚指輪に、et TOUJOURS をお選びいただいた理由を教えてください。
お揃いの指輪にしたかったので。内側にあるブルーの石が良かった!

■おふたりにとって、 et TOUJOURS のリングは、どんな存在になりそうですか?
『絆』

■アニヴェルセル、担当スタッフにメッセージ、もしくはその他ご意見があればお願いいたします。
準備からとても楽しく、結婚式当日をむかえられました。

■担当者からのメッセージ
「ご夫婦の絆」の証として、アニヴェルセルのオリジナルリングをいつまでも大切にしてください。
お幸せに!!

1 / 212